Hay cuadros y poemas que son absolutamente musicales, tienen un desarrollo temporal, movimiento y ritmo. Para mí esos lienzos verticales de El Greco son un buen ejemplo: empiezan abajo, piano, en las tinieblas de los anocheceres flamencos, luego entra el tema principal, se va transformando mientras sube en espiral y acaba en un coro de trompetas allí, en el paraíso. Otro ejemplo que "oigo" es este precioso poema de una joven poetisa rusa. Cuando tenga más energía lo traduzco y lo cuelgo aquí. De momento, es para los lectores rusos.
Девочка в саду
Виталина Тхоржевская
Закат померк по всей горизонтали.
Вы девочку в своем саду видали?
Что собирает девочка в саду?
Какую ягоду? Какую ерунду?
В огромной темноте идет слепая
И голоса цикад перебирает.
Они как проволока тянутся сквозь сад
так робко в темноте ты тянешь взгляд
к своим давно заученным предметам
так я усну наполненная летом
Шагну в свой сон сквозь темный водоем.
Но бабочка ночная бьет крылом
Ты тянешь взгляд и слух твой переполнен
цикады словно маленькие волны
движениями гасят тишину
упала пелена
и ты в плену
ты чувствуешь что девочка в саду
что девочка твоя белоголова
что платья светлый ситец как маяк
тебе дает необъяснимый знак
о том что ты напрасно ищешь слова
что время расслоилось на ходу
и яблочным по саду сыплет светом
и то что ищет девочка в саду
ты слишком ясно видишь это.
viernes, 5 de diciembre de 2008
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario